Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
caerii
caerii
Publicité
Lecture(s) du moment
Série(s) en cours
Archives
26 juillet 2018

Traduction japonais-français: MIC Drop - BTS (ft. Steve Aoki)

Ya 何?俺が汚れ?
Hein, quoi? Je suis sale?
I don’t care マイク持ちゃ即 制すこのGame
Je m'en fiche, dès que je prends le micro, j'ai le contrôle de la situation
モロねー You’re like 生焼けステーキ どうせ
Vous n'êtes que des biftecks bleus de toute façon, vous le savez
とどめ 食らわすスター eey ここで
Je suis la star qui vous portera le coup de grâce en vous mangeant tout cru, eey ici même
World Business 核心
Au centre du commerce mondial
即完売 毎日
Tous les jours, en rupture de stock
他にないclass 価値 満喫
Une classe sans pareille, une valeur, j'en jouis pleinement
お前じゃ台無し
Toi, tu la gâches
Mic mic bungee
Le micro sursaute
.
Mic mic bungee
Le micro sursaute
Bright light 前に
Une lumière vive, avant
負けかけたけど I’m fine, sorry
J'étais sur le point de perdre, mais désolé, je vais bien
ごんね Billboard
Désolé Billboard
ごめんね worldwide
Désolé à l'échelle mondiale
人気あり過ぎてごめんねママ
Maman, désolé d'être trop populaire
それか替わりにお前の孝行
Au contraire, c'est grâce à votre dévotion
.
俺のコンサートでやるぜ速攻
Une attaque foudroyante lors de mes concerts
I do it I do it You’re まずいラタトゥイユ
Je le fais, je le fais, vous n'êtes qu'une ratatouille insipide
腹壊したら
Si vous avez mal à l'estomac
カモン メ~ン
Allez-y, les mecs,
Sue it
Poursuivez-moi en justice
.
Did you see my bag
Vous avez vu mon sac?
Did you see my bag
Vous avez vu mon sac?
トロフィーでカバンが溢れる
Mon sac déborde de trophées
How you think bout that
Vous en pensez quoi?
How you think bout that
Vous en pensez quoi?
Hater達は隠れる
Les rageux se cachent
金に光る光るこの成功
Ce succès qui brille, brille d'or
I’m so firin’ firin’ いま炎上
Je suis tellement prodigieux, prodigieux, je suis en feu là
お前は焦り焦り逃げてくよう
Tu te dépêches, te dépêches de t'enfuir
How you dare, how you dare, how you dare
Comment oses-tu, Comment oses-tu, comment oses-tu?
.
手にはトロフィー
Dans mes mains, des trophées
数えらんない
Je ne peux les compter
超heavy過ぎ抱えらんない
Tellement lourds que je n'arrive pas à tous les porter
MIC Drop
Je laisse tomber le micro
MIC Drop
Je laisse tomber le micro
前、前注意
Avant, je t'avais prévenu avant
そのマイク、マイク注意
De te méfier de ce micro, ce micro
.
Lodi Dodi 休んでらんない
Lodi Dodi je ne peux me reposer
超busy過ぎ身がもたない
Tellement occupé que mon corps ne suit pas
MIC Drop
Je laisse tomber le micro
MIC Drop
Je laisse tomber le micro
RHYME, RHYME 注意
Mes rimes, méfiez-vous d'elles
そのマイク、マイク注意
Ce micro, méfiez-vous de lui
.
見ろ「身から出たサビ」がでた
"On récolte ce que l'on sème", regardez tous
Once upon a time
Il était une fois
イソップ童話fly
Les fables d’Ésope volent
ほらみろnow その様を
Allez, regardez-vous maintenant,
俺ならfine 超満足
De mon côté je vais bien, je suis plus que comblé
次はどこへfly
Où volerons-nous ensuite?
飛行時間はどの位?
De combien d'heures est la durée du vol?
Yeah I’m on the mountain
Ouais, je suis sur la montagne
Yeah I’m on the bay
Ouais je suis sur la baie
ステージでは全焼
Complètement exténué sur la scène
MIC Drop baam
Je laisse tomber le micro baam
.
Did you see my bag
Vous avez vu mon sac?
Did you see my bag
Vous avez vu mon sac?
トロフィーでカバンが溢れる
Mon sac déborde de trophées
How you think bout that
Vous en pensez quoi?
How you think bout that
Vous en pensez quoi?
Hater達は隠れる
Les rageux se cachent
金に光る光るこの成功
Ce succès qui brille, brille d'or
I’m so firin’ firin’ いま炎上
Je suis tellement prodigieux, prodigieux, je suis en feu là
お前は焦り焦り逃げてくよう
Tu te dépêches, te dépêches de t'enfuir
How you dare, how you dare, how you dare
Comment oses-tu, Comment oses-tu, comment oses-tu?
.
手にはトロフィー
Dans mes mains, des trophées
数えらんない
Je ne peux les compter
超heavy過ぎ抱えらんない
Tellement lourds que je n'arrive pas à tous les porter
MIC Drop
Je laisse tomber le micro
MIC Drop
Je laisse tomber le micro
前、前注意
Avant, je t'avais prévenu avant
そのマイク、マイク注意
De te méfier de ce micro, ce micro
.
Lodi Dodi 休んでらんない
Lodi Dodi je ne peux me reposer
超busy過ぎ身がもたない
Tellement occupé que mon corps ne suit pas
MIC Drop
Je laisse tomber le micro
MIC Drop
Je laisse tomber le micro
RHYME, RHYME 注意
Mes rimes, méfiez-vous d'elles
そのマイク、マイク注意
Ce micro, méfiez-vous de lui
Haters gon’ hate
Les rageux vont rager
Players gon’ play
Les joueurs vont jouer
Live a life. Man
Vis une vie. Mec,
Good luck
Bonne chance
.
もう会わないよ これが最後さ
Nous ne nous reverrons plus. C'est la dernière fois
言葉もないよ 聞く事もない
Je n'ai plus rien à dire. Plus rien à écouter
もう会わないよ これが最後さ
Nous ne nous reverrons plus. C'est la dernière fois
言葉もないよ 聞く事もない
Je n'ai plus rien à dire. Plus rien à écouter
だんだん皆 後悔し
Petit à petit, vous regrettez tout
知る格差 この俺らに
Reconnaissez la différence qu'il y a entre nous
ただ感嘆 また驚愕し
Uniquement de l'admiration ou encore de la stupéfaction
みんな総立ち みんな総立ち
Tous dressés comme un seul homme, tous dressés comme un seul homme

BTS (ft. Steve Aoki), MIC Drop (jap version) Face Yourself, 2018

traduction ©caerii

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité