9 septembre 2019
Traduction japonais-français: バラード (« Ballade ») - ケツメイシ (Ketsumeishi)
涙も乾かぬ 二人なら Si même nos larmes ne peuvent sécher いっそ 君を強く抱いて Je préfère t’éteindre de toutes mes forces 夜風に二人 溶け合うまで Jusqu’à ce que nous nous fondions dans le vent nocturne 黙ったまま 愛を伝えたい Sans rien dire, je veux te faire part de mon amour 別れた その夜 また夢に戻ろう...